El Señor de los Anillos (serie radiofónica de 1955)
En 1955, el Tercer Programa de la BBC Radio emitió una adaptación de «La Comunidad del Anillo» en seis episodios. Un año más tarde, le siguieron seis episodios sobre «Las Dos Torres» y «El retorno del rey». Aunque solo estos últimos seis episodios recibieron ese título, toda la serie se conoce como la serie radiofónica de 1955 de «El Señor de los Anillos». Cada uno de estos doce episodios se repitió una sola vez, casi inmediatamente, entre dos y cinco días después de su primera emisión. Se trata de la primera adaptación de El Señor de los Anillos y la primera adaptación conocida de la Tierra Media en cualquier formato. No se tiene constancia de que se haya conservado ninguna grabación de esta serie. Sin embargo, aún se conservan los guiones y parte de la correspondencia, así como algunas partes de la partitura musical.
Episodios
La Comunidad del Anillo
- Episodio 1: «El significado del Anillo», 14 de noviembre de 1955
- Episodio 2: «Los Jinetes Negros y otros», 21 de noviembre de
- Episodio 3: «Aragorn», 29 de noviembre de 1955
- Episodio 4: «Muchos encuentros», 4 de diciembre de 1955
- Episodio 5: «La Puerta de Moria», 11 de diciembre de 1955
- Episodio 6: «La ruptura de la Comunidad», 18 de diciembre de 1955
El Señor de los Anillos
- Episodio 1: «Fangorn», 19 de noviembre de 1956
- Episodio 2: «Rohan e Isengard», 26 de noviembre de 1956
- Episodio 3: «Into the Dark», 2 de diciembre de 1956
- Episodio 4: «El Sitio de Gondor», 9 de diciembre de 1956
- Episodio 5: «Minas Tirith y el Monte del Destino», 16 de diciembre de 1956
- Episodio 6: «Muchas despedidas», 23 de diciembre de
Reparto
| Actor | Papel |
|---|---|
| John Baker | Orcos |
| Nicolette Bernard | Sin especificar (presumiblemente Baya de Oro), Galadriel |
| Oliver Burt | Frodo |
| Michael Collins | Merry |
| Frank Duncan | Legolas, Halbarad, voces adicionales |
| Valentine Dyall | Bárbol, Théoden, Orcos |
| Robert Farquharson | Saruman, Denethor |
| Felix Felton | Bilbo, la voz de Sauron, el Capitán Negro, los Orcos, voces adicionales |
| Garard Green | Elrond, Celeborn, voces adicionales |
| Olive Gregg | Éowyn |
| Derek Hart | Narrador |
| David Hemmings | Bergil |
| Noel Johnson | Éomer |
| Basil Jones | Pippin |
| Godfrey Kenton | Aragorn, Mablung, voces adicionales |
| Eric Lugg | Gimli, voces adicionales |
| Victor Platt | Sam |
| Derek Prentice | Boromir, Faramir, Beregond, Orcos, voces adicionales |
| Bernard Rebel | Lengua de Serpiente |
| Prunella Scales | Ioreth |
| Gerik Schjelderup | Gollum, Orcos |
| Norman Shelley | Gandalf, Tom Bombadil, Un anciano, Voces adicionales |
| Roger Snowdon | Orcos |
Adaptación de Terence Tiller. Música de Anthony Smith-Masters.
Diferencias con respecto al libro
- En los seis primeros episodios se conservó el diálogo en la medida de lo posible, pero en los seis últimos hubo que tomarse cierta libertad.
- La segunda parte de la serie tuvo que sufrir numerosos recortes porque a los directivos de la BBC no les gustaba «El Señor de los Anillos» tanto como a los oyentes.
- Tom Bombadil: Considerado por Tolkien «horrible», aunque no se explica por qué.
- Baya de Oro: Se la representó como la hija de Bombadil. Tiller se disculpó más tarde ante Tolkien, alegando que había considerado que la diferencia de edad entre ambos era demasiado grande como para representarlos como pareja.
- Willowman: Se le presenta aliado con Mordor, en lugar de como un simple antagonista de los Hobbits. La voz en off inicial dice: «Él [Sauron] tiene también otros aliados, de uno de los cuales los Hobbits han sido rescatados por el extraño y antiguo poder de Tom Bombadil».
- Glóin: Se le dio un acento alemán. Tolkien pensaba que no estaba mal, aunque resultaba un poco exagerado.
- El Concilio de Elrond: Se redujo considerablemente, quedando solo las acciones y los personajes fundamentales.
- La Cámara de Mazarbul: Omitida.
- Boromir no habla con Aragorn antes de su muerte.
Referencias
1. Esta ficha se ha importado inicialmente de TolkienGateway.net el día 30/05/2026.