Carta 210
Resumen
A Tolkien le habían enviado el guion de la película que Morton Grady Zimmerman proponía hacer de El Señor de los Anillos, y Tolkien escribió una extensa respuesta al respecto.
En primer lugar, se disculpó por si parecía irritado o ofendido, pero eso se debía a que consideraba que la historia se había tratado con descuido y, en ocasiones, incluso con imprudencia. La historia se había reducido básicamente a peleas y magia, y la parte final del Portador del Anillo había sido «asesinada».
Las referencias se hacían según el número de página del guion que Zimmerman (al que en el comentario se denomina simplemente «Z») le envió.
- Página 2: Fuegos artificiales y Gandalf. En los fuegos artificiales aparecían banderas y Hobbits, y Gandalf iba a estar balbuceando. Tolkien rechazó ambas cosas.
- Página 4: Las águilas. Según Tolkien, Z malinterpretó por completo a las águilas y, al permitir que una de ellas —llamada Radagast— apareciera en La Comarca, echó por tierra, en mayor o menor medida, la sorpresa de la huida de Gandalf de Orthanc. Z se adelantó a los acontecimientos futuros, algo que Tolkien consideraba perjudicial para la historia.
Tolkien también mencionó la línea temporal de la película: se había comprimido mucho y no tenía en cuenta las estaciones. Estas estaciones eran importantes: comenzaba en otoño, pasaba por el invierno y terminaba en primavera. En la mente de Z, una tormenta de nieve habría tenido que producirse en verano. A pesar de ser un cuento de hadas, las millas son millas, los días son días y el tiempo es el tiempo.
- Página 7: Tom Bombadil. Se le describía como el dueño del bosque, y su lenguaje se simplificó en exceso. Lo mismo ocurrió con Baya de Oro; habría sido mejor omitirla.
- Página 8: Cebadilla Mantecona. Quería que los huéspedes se «registraran», pero esto era innecesario, ya que Bree no tenía ni policía ni administración, y las habitaciones no estaban numeradas.
- Página 9: Aragorn y los Jinetes Negros. En el guion de Z, Aragorn y los Hobbits partieron de Bree por la noche. Esto era justo lo contrario de lo que haría el «Aragorn del libro», y Z demostró que había malinterpretado por completo el arma más poderosa de los Jinetes: el miedo. Estos no tienen poder alguno sobre los intrépidos.
- Página 10. Rivendel y Narsil. No era un bosque resplandeciente. Ese era Lothlórien, con el que no se parecía en nada. Z también lo hizo visible desde la Cima de los Vientos, a pesar de estar a 200 millas de distancia y en un barranco. Aragorn no «desenvainaría una espada»; al fin y al cabo, estaba rota. Z dotó a Narsil de luz élfica, lo cual es otra anticipación que a Tolkien no le gusta.
- Página 11. Cima de los Vientos. Fue Aragorn, y no Sam, quien cantó «La Caída de Gil-Galad», lo cual resultaba totalmente inapropiado. En el guion de Z, los Jinetes Negros gritaban, pero Tolkien afirma que guardaban un silencio aún más aterrador. Sam clavó su espada en el muslo de uno de los Espectros, pero este no se desmoronó como lo hizo el de Merry. Toda la escena había sido reescrita, y a Tolkien no le gustó nada.
- Página 15. El Anillo se dirige al sur. Z volvió a demostrar su total incomprensión de la historia al hacer que las Águilas hicieran las veces de taxis.
- Página 19. Orcos. Según Z, los orcos tenían pico y plumas. No así para Tolkien, quien los describía como humanoides.
- Página 20. El Balrog. «Puede que Z crea que sabe más sobre los Balrogs que yo, pero no puede esperar que esté de acuerdo con él». Este Balrog se reía, hablaba y se burlaba, cuando se suponía que un Balrog no debía hablar en absoluto.
- Página 21. Lothlórien y Galadriel. Lothlórien era ahora un castillo de hadas, y los Elfos eran diminutas hadas. Tolkien se sintió irritado y ofendido, y criticó duramente a Z por omitir la tentación de Galadriel y todo el contenido moral del resto de la historia.
- Página 22. Lembas. No se trataba de un alimento concentrado, ni era superior a cualquier otro pan de trigo. Su función en la historia era doble: explicar por qué un viaje tan largo requería tan pocas provisiones, y cumplir una función religiosa al fin de la historia.
Tolkien esperaba que los discursos de los personajes se representaran con el estilo y el sentimiento adecuados, y le disgustaba que se tergiversaran (tanto los discursos como los personajes) incluso más que la destrucción del escenario.
Partes II y III. La parte II adolecía de los mismos problemas que la parte I, y la II era incluso peor. La narración se dividía en acción principal y acción secundaria, y ambas diferían en tono y escenario.
- Página 31. Bárbol. A Z no deben gustarle los árboles tanto como a Tolkien, aunque desempeñaron un papel importante. Sin embargo, Z no logró explicar en absoluto qué eran realmente los Ents.
- Páginas 31 y 32. Théoden y Edoras. Z demostró que no entendía en absoluto a los «heroicos» Rohirrim y presentó Meduseld como si fuera un hotel, con ventanas de cristal y habitaciones privadas.
- Página 33. La batalla de Cuernavilla. Al parecer, no eran más que breves destellos. Tolkien pensaba que había que eliminar o bien esta batalla o bien la de los Ents, ya que ninguna de las dos estaba bien representada. Teniendo en cuenta la Batalla de los Campos del Pelennor, habría sido mejor omitir esta batalla.
- Página 34. Saruman y Orthanc. Z había imaginado una escalera gigante que serpenteaba alrededor de Orthanc, y a Tolkien no le gustó esta idea. Saruman tenía una voz hipnótica; Tolkien comentó que en su obra no aparece ni la hipnosis auténtica ni la hipnosis pseudocientífica. La voz de Saruman era persuasiva, no hipnótica. Era posible rechazar esa voz mediante el libre albedrío y la razón (énfasis en el original), tal y como hizo Gimli.
Como Z había eliminado el fin, no mostró ni la muerte ni el motivo de su muerte; por lo tanto, habría sido lo mismo dejarlo con vida. No se habría suicidado, como Z le hizo hacer.
Parte III: Tolkien ni siquiera se molestó en dar una respuesta detallada a esto. Era «totalmente inaceptable para mí, tanto en su conjunto como en los detalles». Simplemente aclaraba un par de cabos sueltos, y si eso era lo que Z quería, Tolkien prefería que no se tergiversara su libro.
Referencias
1. Esta ficha se ha importado inicialmente de TolkienGateway.net el día 27/05/2026.