Tengwar/Modo de Beleriand

El modo de Beleriand era una variante del Tengwar que utilizaba letras completas para las vocales en lugar de Tehtar.

Tabla
ParmatémaTincotémaCalmatémaQuessetéma
p
Parma
t
Tinco
k
Calma
b
Umbar
d
Ando
g
Anga
f
Formen
th
Thúle
ch
Charma
v
Ampa
dh
Anto
¿gh?
Anca
mm
Malta
nn
Númen
-ng?
Ngoldo
m
Vala
n
Óre
o
Anna
-w
Wilya
Tengwar adicionales:
r
Rómen
rh
Arda
l
Lambë
lh
Alda
s
Silmë
Silmë nuquernass?
Essë
Essë nuquerna
h
Hyarmen
chw?
Hwesta Sindarinwa
e
Yanta
u
Úrë
i-?i
Telco
a
Osse
¿Eh?
«
Gasdil
y
Historia

Se desconoce la historia de este modo, pero su nombre sugiere que se desarrolló en la Primera Edad, en Beleriand, cuando los Noldor llegaron a la Tierra Media; se nos dice que el rey Elu Thingol les prohibió utilizar el Quenya y se vieron obligados a adoptar el Sindarin.

Normalmente, adaptaban el Tengwar a su nueva lengua, aprovechando su flexibilidad inherente para representar otros sonidos, imitando quizá la forma en que los Falmari de Eldamar representaban los sonidos del telerin que no existían en el Quenya. Por razones oscuras que desconocemos, consideraron que el modo «tehta» más habitual no era adecuado para el Sindarin, por lo que tomaron también como ejemplo el Quanta Sarmë fëanoriano original, utilizando Tengwar distintos para las vocales.

El Modo de Beleriand parece haber sido conservado «tradicionalmente» por los Noldor que se establecieron en Eregion durante la Segunda Edad, tal y como se aprecia en la inscripción de West-gate de Moria, escrita por Celebrimbor. Tras la destrucción de Eregion en el año 1697 de la Segunda Edad, los Noldor emigraron a Imladris, donde el Modo de Beleriand se utilizó quizá incluso hasta la Tercera Edad.

Estructura

Al parecer, los hablantes de Sindarin solo utilizaban tres de los cinco témar, ya que el Sindarin carecía de los sonidos palatalizados (ly, ny, ty) del Quenya, así como de la qu labializada.

Vocales

De los Quessetéma, se utilizaba Wilya para la -u (o -w) final. También hay una a-tengwa llamada Osse, que no se corresponde con ninguna de las más antiguas conocidas del Quenya; podría haber sido importada de una semivocal del Quenya desconocida para nosotros, que pertenecía al Quanta-Sarme.

Los portadores también representaban valores vocálicos: el Telco se utilizaba para la «i», mientras que el portador largo podía utilizarse para el sonido inicial semiconsonántico «y-» (o «i-», como en «Ioreth»).

Los diptongos se expresaban mediante Tehtar. Dos amatixi (quizás un vestigio del antiguo Tyelpetéma), utilizados para la -i en los diptongos ai, ei y ui. No hay constancia de «au» (que se escribía -aw al final de las palabras), pero quizá se utilizara de forma similar el tehtar con «w» (caun, ).

La combinación «ae», aunque es un diptongo, se ha documentado escrita con las letras separadas «a» y «e», y quizá lo mismo se aplique también al diptongo «oe».

Consonantes labializadas

En el modo quenya, las consonantes labializadas (kw, ngw, etc.) pertenecían al Quessetéma. Es posible que el Modo de Beleriand utilizara una «tehta w» sobre las consonantes para esto (edwen, tal vez se escribiría aquí como ).

Nasalización

Las letras «Anto», «Ampa» y otras utilizadas para las oclusivas nasalizadas en Quenya adoptaban valores diferentes. Se utiliza una tilde antes de las oclusivas para indicar la nasalización. (mb, )

Longitud

No se utilizaba una tehta muy conocida que indica las consonantes largas: la tilde inferior. La «m» y la «n» largas se escribían con «Malta» y «Númen» (es decir, duplicando la «Lúva»), y otras consonantes largas se escribían con dos letras (mellon, ).

Se utilizaba un tehta para indicar las vocales largas, un acento agudo llamado Andaith (á, )

Ejemplos

El ejemplo más conocido del Modo de Beleriand es, por supuesto, la Inscripción de la West-gate de Moria, escrita por Celebrimbor de Eregion; esto sugiere que este Modo fue conservado allí por los Noldor.

Ennyn Durin Aran Moria. Pedo mellon a minno.

Im Navri hain echant. Celebrimbor de Eregion teithant i-thîw hin.

A Elbereth Gilthoniel era una Aerlinn de los Elfos de Imladris. Imladris estaba habitada por los refugiados de Eregion y es uno de los lugares que podrían haber conservado el Modo de Beleriand, incluso en la Tercera Edad.

A Elbereth Gilthoniel
silivren penna Míriel
¡o Ilmen aglar elenath!
Na-chaered palan-díriel
o galadhremmin ennorath,
Fanuilos, le linnathon
¡nef aear, sí nef aearon!
Referencias

1. Esta ficha se ha importado inicialmente de TolkienGateway.net el día 30/05/2026.