Gesta de Beowulf
Inicio›Foros›Miscelánea›¡Preguntas y Comentarios de lo que sea!›Gesta de Beowulf
- This topic has 13 replies, 9 voices, and was last updated 17 years, 10 months ago by
Lucas_Zapata.
-
AuthorMensajes
-
02/02/2006 at 5:48 #268278

Aikanaro_ParticipantResulta que estava buscando en internet cosas de dragones para mi web y me encontre con esto en un sitio:
"Así, en la Gesta de Beowulf, compuesta en Inglaterra hacia el siglo VIII, hay un dragón que durante trescientos años es guardián de un tesoro. Un esclavo fugitivo se esconde en su caverna y se lleva un jarro. El Dragón se despierta, advierte el robo y resuelve matar al ladrón; a ratos baja a la caverna y la revisa bien. (Admirable ocurrencia del poeta atribuir al monstruo esa inseguridad tan humana.) El Dragón empieza a desolar el reino; Beowulf lo busca, combate con él y lo mata."
Despues de leer esto me acorde al hobbit y a Smaug no les parece?
Saludos
02/02/2006 at 10:00 #275747
Elfo_NegroParticipantPues sí, es conocido que el poema de Beowulf era muy apreciado por Tolkien, y se dice que una de sus influéncias.
El "capítulo" del enfrentamiento con el dragón furioso aparece al final del poema, cuando nuestro héroe geata ya está viejete, es su última hazaña.
Lo que desconozco es si esa imagen del dragón como un ser codicioso y "amante" del oro es original en Beowulf o si ya aparece en alguna obra con aterioridad.
Apostaría por lo segundo, ya que me viene a la mente el dragón que guardaba el vellocino de oro en el mito de Jasón… es decir, desde muy antiguo los dragones eran "guardadores de tesoros".
Quizá Lorien12 pueda iluminaros
Saludos.
02/02/2006 at 10:14 #275748
lorien12Participant:-] :-] Como bien intuyes es anterior.
La serpiente (y su derivación, el dragón) se ha imaginado custodiando tesoros. Éstos pueden ser materiales, sobre todo oro que sería guardado por la serpiente como un avaro pero en mayor medida serían riquezas inmateriales asociadas al conocimiento.
El primer significado lo podemos encontrar, por ejemplo, en el mundo védico: entre los indios las serpientes, conocidas bajo el nombre de nagas eran seres codiciosos y ladrones (nanga Takshaka) que codicieaban los pendientes de la mujer de un gurú o, por señalar un ejemplo más cercano a muchos de nosotros, en Galicia nos encontramos a la serpiente como custodia de tesoros en los relatos de mouras
Es sobre todo este primer aspecto el que cuajó más en el folcklore popular (hay ejemplos de cuentos rusos con este mismo arquetipo)
El segundo significado es más elaborado y resultante de la reflexión. Los bienes más preciados que debían conseguir los héroes griegos estaban invariablemente custodiados por una serpiente (Vellocino, manzana de las Hespérides…) Estas serpientes además de proteger ese bien poseían en sí mismas otro bien más elevado, el conocimiento ancestral e intuitivo necesario para el héroe para obtener el preciado tesoro.
Siguiendo esta línea, nos encontramos también a los dragones y las serpientes que retienen las aguas (Vritra, Tifón en Nonno etc..); éstas también custodian un tesoro, el bien más preciado que se simboliza en las aguas: la vida y el conocimiento.
No obstante, como ya he dicho este no es el aspecto que pervive más en el folklore sino el primero, del que surgen dragones como el simpático de Smaug.
15/03/2006 at 16:31 #275749
Aklar-EstelaParticipantTeniendo en cuenta lo mucho que admiraba esa antigua oda el Maestro Tolkien no es de extrañar que tenga alguna coherencia.
15/03/2006 at 18:44 #275750
Elbereth26ParticipantHace un par de años vi una pelicula que se llamaba "El vuelo de los Dragones", por lo visto tiene muchos años, porque costo mucho trabajo encontrarla, es de dibujos animados, tal vez un poco infantil, pero a pesar de ello dicen que es una pelicula de culto, a lo que voy, en esa pelicula los dragones no son custodios de tesoros, sino que necesitan el oro para dormir, es decir, que necesitaban camas hechas a base de amontonar tesoros para poder descansar, para ellos el equivalente al colchon flex era una buena montaña de monedas relucientes.
Un saludo!
15/07/2007 at 23:54 #275751
miguelwranbrikenParticipantLe respondó a Elfo_Negro. Hasta ahora, es de los primeros cantares de Gesta Medievales épicos Ingleses, y esta escrito en Inglés antiguo(Mescla de Danes, Germanico, etc. que son los pueblos que conquistaron Inglaterra en ese tiempo
26/02/2008 at 22:31 #275752
Frodo_AncalimaParticipantCuando El profesor fue llamado para hacer clases en la universidad de Leeds, ocupó el Beowulf para hacer hacer muestras del anglosajón y su cultura, ya que es una mitologia, cultura de total interés de nuestro profesor, por lo tanto no os sorprendas si encuentras similitud con la obra del hobbits. Ya que también lo existe en el Kalevala, un poema épico de finlandia, de la cual fue sacada la muerte de Túrin. Además el mago Gandalf y los 12 enanos son de un libro que Tolkien leyó, y copió hasta los nombres porque le encantó.
Nuestro profesor era muy astuto.
26/02/2008 at 22:33 #275753
Frodo_AncalimaParticipantVoluspá es el nombre del poema de donde proviene Gandalf
27/02/2008 at 1:14 #275754
Elfo_NegroParticipantMiguelwranbriken, gracias por la información :-] Pero de hecho conozco bastante bien el poema, lo he leido en profundidad en varias ocasiones. Lo que preguntaba no era sobre la génesis del poema, sinó sobre un dato en concreto del caracter del dragón, Pero nuestra sabia Lorien12 ya contestó.
Tal como se ha comentado en muchas ocasiones el finés y el Kalevala interesaron a Tolkien (la historia de Kullervo es una fuente de la que bebió, hubo un interesante debate hace un tiempo) y, tal como dice Frodo_Ancalima, en el Voluspa (la visión de la adivina), primera parte del Edda Mayor, aparecen una gran cantidad de nombres que Tolkien utilizaría:
Motsógir fue de la raza de los enanos
el más más principal, Durin segundo;
con figura de hombres enanos hicieron,
muchos, de tierra. como Durin dijo.
Nyi y nidi, Nordi y Sudri,
austri y Vestri, Ãltiof, Dvalin,
Nar y Nain, Níping, Dain,
Bifur, Báfur, Bómbur, Nori,
An y Ãnar, Ai, Miodvítnir.
Veig y Gandalf, Víndalf, Train,
Tekk y torin, Tror, Vit, Lit
Nar y Nýrad -así los enanos
-Regin y Rádsvid- bien enumero.
Fili, Kili, Fundin, Nali,
….
Pero repito lo que he dicho en muchas ocasiones: Tolkien era un hombre muy culto, sus fuentes son muy variadas: épica germánica (nibelungenlied, Eddas, Beowulf,…); épica y folklore Celta (sagas, tema Artúrico, mitos celtas,…); mitología clásica (Homero, Virgilio,…); Textos bíblicos;…
Lo importante es que no atesoró, simplemente, todos esos conocimientos, sinó que los interiorizó, los elaboró y, con una gran imaginación y una gran capacidad de trabajo, creó una de las obras más espectaculares de la historia.
De todos modos, los Hobbits no los veo en ninguna parte en Beowulf ni en los poemas germanos. Tengo la impresión que son, podriamos decir, de origen celta, parecidos a los Leprechauns irlandeses.
Del mismo modo que los Elfos tolkinianos tienen mucho de los Daoine Sidhe y Valinor nos recuerda a Tir Nan Og o a la mismísima Avalon Artúrica.
[ Este mensaje fue editado por: Elfo_Negro on 27-02-2008 01:40 ]
07/03/2008 at 3:50 #275755
miguelwranbrikenParticipantMe sigue impresionando el conocimiento filologico que logras esgrimir Elfo_Negro; has demostrado interesarte por todas y cada una de las fuentes en las que se basó Tolkien para poder crear los texto, que han sido para muchos de nosotros una inspiración
08/03/2008 at 16:17 #275756
MADIParticipantEstoy leyendo un libro sobre los porqué y las inspiraciones de los libros de Tolkien y dice que se basó en gran medida en el poema de Beowulf.
Todavía no tuve la oportunidad de ver la película pero tengo muchas ganas para hacer las comparaciones.
Besos
16/04/2008 at 22:47 #275757
Elfo_NegroParticipantMadi, de tu último post ya hace más de un mes pero, por si aun no has visto la peli, te advierto que, aparte de ser una mala adaptación del poema, pocas cosas Tolkinianas vas a encontrar.
Ni siquiera el poema tiene demasiados elementos que Tolkien pudiera usar. Aunque claro, es un poema que le gustaba mucho (hizo una versión-traducción propia) no olvidemos que Tolkien era un gran filólogo, profesor en Oxford de Inglés antiguo (anglo-sajón) y que Beowulf es la primera obra de importancia escrita en Anglo-sajón*.
Rohan, la descripción de sus gentes, sus casa, su palacio,… es lo que más me recuerda a Beowulf.
De hecho, en el poema Beowulf aparece el nombre de Éomer, que era un rey histórico, un rey de los anglos que vivió aproximadamente en las mismas fechas en que conquistaron Gran Bretaña.
pues Offa ganó
con regalos y hazañas, osado lancero,
el más alto renombre. Gobernó sabiamente
su reino heredado. De él Éomer nació
para alivio del pueblo, el pariente de Héming,
el nieto de Gármund, bravo en la lucha
Pero dejando a parte la coincidencia de un nombre y la aparición de un dragón, lo único en que se parecen es en la ambientación medieval germana, sobre todo en Rohan.
Pero lo dicho, la peli… una decepción.
*Los anglos, los jutos (allá por la actual Dinamarca) y los sajones eran pueblos germanos que, en el siglo V invadieron y colonizaron Gran Bretaña.
17/04/2008 at 22:24 #275758
miguelwranbrikenParticipantEsta bien, pero hay que saber que muchas veces lo que escribimos esta plagado de indicios que posiblemente deban ser inferidos a partir de algo más que el conocimiento del texto en que esta inspirado.
13/06/2008 at 22:14 #275759
Lucas_ZapataParticipantSi, es parecido con lo de Smaug, bueno Tolkien habra imaginado ese hecho basandose en su Mitologia y de ahi habra sacado ese tema, Pero tengo mis dudas
-
AuthorMensajes
You must be logged in to reply to this topic.