Perry Guiños

Un poema de J. R. R. Tolkien

«Perry Guiños» es un poema humorístico escrito por J. R. R. Tolkien e incluido en *Las aventuras de Tom Bombadil*. El poema es «una canción infantil de la Comarca» que fue recogida en el Libro Rojo de la Frontera del Oeste y atribuida a Samsagaz Gamyi.

Primera estrofa
El Troll Solitario se sentó sobre una piedra
y entonó una balada melancólica:
«Oh, ¿por qué, oh, por qué debo vivir solo
en las colinas de Faraway?
Los míos se han ido para siempre
y no piensan en mí;
me he quedado solo, el último de todos,
desde Cima de los Vientos hasta el Mar».
Sinopsis

En el poema de Samsagaz Gamyi, un Troll Solitario entró en La Comarca en busca de amigos, ya que era el último Troll «desde la Cima de los Vientos hasta el Mar». De hecho, era un Troll muy extraño, porque no robaba oro, ni bebía cerveza, ni comía carne. Sin embargo, cuando llegó a Delving, todos los hobbits, recelosos y asustados, empezaron a correr y a esconderse cada vez que lo veían. Así, solo Perry Guiños no le tuvo miedo y se hizo amigo del troll mientras este lloraba afuera de las Celdas Agujeros. Como el troll era un cocinero excelente, le agradeció a Perry dándole de comer generosamente. Cuando los demás Hobbits se enteraron de que Perry había comido bien gracias al Troll, se presentaron pidiendo comida, pero se les negó, ya que se habían negado a ser sus amigos. A Perry, en cambio, lo invitaban a la hora del té todos los jueves y el Troll le enseñó a ser un gran panadero.

Antecedentes

El Bumpus

Después de que Tolkien escribiera la primera versión del poema a principios de 1928, a la que tituló «The Bumpus», dibujó un boceto involuntariamente siniestro del Bumpus en el primer manuscrito. El 29 de marzo, Tolkien elaboró un segundo manuscrito en el que revisó el poema como parte de su serie «Cuentos y canciones de Bimble Bay». Es posible que esta fuera la versión que Tolkien envió a sus editores el 30 de septiembre de 1946 para que, posiblemente, se publicara junto con *El granjero Giles de Ham*. El segundo manuscrito fue el que posteriormente se publicó póstumamente en la edición de 2014 de *Las aventuras de Tom Bombadil*.

William y el Bumpus

La tercera versión del poema era un manuscrito mecanografiado en el que Tolkien había añadido 111 versos, titulándolo «William and the Bumpus». Contiene algunas adiciones que se ajustan más a la versión final del poema.

Revisiones posteriores

A principios de 1961, Tolkien revisó el poema para incluirlo en *Las aventuras de Tom Bombadil*. Realizó numerosos cambios, como sustituir al Bumpus por el Troll Solitario e incluir referencias a La Comarca y a Bree en lugar de las referencias a la Bahía de Bimble. En un manuscrito mecanografiado posterior, Tolkien tituló el poema «Perry Guiños: Una canción infantil en la casa del Amo Samwise». En un manuscrito mecanografiado final conservado en la Biblioteca Bodleiana, la frase «una canción infantil en La Comarca (atribuida al maestro Samwise)» o «Una canción infantil en La Comarca (atribuida al maestro Samwise)» aparece como título.

El 15 de noviembre de 1961, Tolkien envió el poema a sus editores para que lo incluyeran en la colección de poesía. Muchos años después, en 1967, Tolkien grabó una versión del poema para Poemas y canciones de la Tierra Media, que más tarde se reeditó.

Inspiración

Aunque se desconoce el origen del nombre «Perry Guiños», es posible que esté relacionado con la palabra «Periwinckle», nombre de un molusco marino y de una planta trepadora. El nombre «Winkle» podría ser una forma abreviada de dicha palabra. La palabra «Brolly» es un apodo de «paraguas» y «Bong» es simplemente una palabra que rima convenientemente con «long». La palabra «cramsome» debe de referirse a «Cram».

Referencias

1. Esta ficha se ha importado inicialmente de TolkienGateway.net el día 29/05/2026.