El cortometraje Ainulindalë, producido por Willow Productions e inspirado en El Silmarillion de John Ronald Reuel Tolkien ya puede verse subtitulado en español.

Hace un mes os hablamos del fanfilm Ainulindalë, un cortometraje de animación creado por la productora audiovisual Willow Productions y basado evidentemente en El Silmarillion. Entonces os contamos que nos pondríamos en contacto con la compañía singapurense para que añadieran subtítulos en español, aunque hemos de reconocer que es algo que hemos tenido aparcado un tiempo.

Pero recientemente terminamos la elaboración de los subtítulos y escribimos a Willow Productions, quienes amablemente aceptaron nuestra propuesta. Asi que nos alegra poder informaros de que ya podéis ver el cortometraje Ainulindalë subtitulado en español. Queremos aclarar que los subtítulos están hechos a partir de la traducción de El Silmarillion realizada por Rubén Masera y Luis Domènech publicada por la editoria Minotauro.

(Pinchad en las imágenes para verlas a mayor resolución)

Se trata de un proyecto sin ánimo de lucro que se estrenó en internet el pasado mes de Septiembre y que cuenta con la participación del cosplayer Dani Tony Fontenot que ha servido como actor de captura de movimiento para Melkor. El cortometraje tiene una duración de 7 minutos y 30 segundos, y lo podéis ver en el canal de YouTube de Willow Productions.

Para saber más sobre los futuros proyectos de Willow Productions podéís visitar su página web, su página de Facebook o su canal de YouTube.

[youtube=https://www.youtube.com/watch?v=gy7a6yUc8zo&w=700&rel=0]

Imágenes relacionadas:

Esta noticia fue publicada en Películas y etiquetada con , , , , , . Anota el permalink.

Deja una respuesta