El rey bajo las montañas

«El rey bajo las montañas» es un poema sobre el Rey bajo la Montaña. Esta canción la entonaba la gente de Ciudad del Lago a la llegada de Thorin Escudo de Roble y la Compañía. Se trataba de una profecía sobre Thrór y Thráin, formulada tras la caída de Erebor y el Valle.

Texto

El rey bajo las montañas,
el rey de la piedra tallada,
el señor de las fuentes de plata,
¡recuperará lo que le pertenece!

Su corona será restaurada,
su arpa será encordada de nuevo,
sus salones resonarán con un eco dorado
al volver a entonar las canciones de antaño.

Los bosques ondearán sobre las montañas
Y la hierba bajo el Sol;
Su riqueza manará en fuentes
Y los ríos correrán dorados.

Los arroyos correrán con alegría,
los lagos brillarán y resplandecerán,
toda pena y tristeza desaparecerán
¡con el regreso del Rey de las Montañas!

Otros

Entonces, de repente, una gran luz apareció en el hueco de las colinas y el extremo norte del lago se tiñó de dorado.

«¡El rey bajo la Montaña!»

Gritaron.

«¡Su riqueza es como el Sol,
su plata como una fuente,
y sus ríos corren dorados!»

Gritaban, y por todas partes se abrían ventanas y los pies se apresuraban.

Representación en las adaptaciones

1977: El hobbit (película de 1977):

La Canción, adaptada como «El regreso del rey de la montaña», suena de fondo cuando Thorin y Compañía se encuentran con Bard el Arquero en Ciudad del Lago.

Los arroyos correrán con alegría,
los lagos brillarán y resplandecerán.
¡Desaparecerán todo el dolor y la tristeza
con el regreso del Rey de las Montañas!

El rey bajo la Montaña,
el rey de la piedra tallada,
el señor de las fuentes de plata,
¡recuperará lo que le pertenece!

Los arroyos correrán con alegría,
los lagos brillarán y resplandecerán.
¡Desaparecerán todo el dolor y la tristeza
con el regreso del Rey de las Montañas!

Su corona será restaurada,
su arpa volverá a ser encordada.
Sus salones resonarán con un eco dorado
al volver a entonar las canciones de antaño.

1985: El hobbit (telefilme de 1985)

En la película se cantan las tres primeras estrofas, con cambios considerables respecto a la traducción del libro en la que se basa la película.

2013: El hobbit: La desolación de Smaug

Bard se da cuenta de que uno de los enanos a los que acoge se llama Thorin, y descubre su identidad tras consultar un antiguo tapiz que muestra el linaje del Rey. Al oír a alguien mencionar al «Señor de las Fuentes de Plata», recuerda la «profecía». Las palabras de la profecía en la película reflejan la primera y la cuarta estrofa del poema, pero reordenadas y con el enfoque de la segunda parte alterado para convertirla en una profecía de terror en lugar de una celebración de alegría:

El señor de las fuentes de plata,
el rey de la piedra tallada,
el rey bajo las montañas,
¡recuperará lo que le pertenece!

Y las campanas repicarán con alegría,
¡al regreso del Rey de las Montañas!
Pero todo se desvanecerá en tristeza
y el lago brillará y arderá,

Al pronunciarse el último verso, la cámara se detiene en la puesta de sol sobre el Lago Largo.

Referencias

1. Esta ficha se ha importado inicialmente de TolkienGateway.net el día 30/05/2026.