Por fin, prácticamente cinco semanas después de que saliera el segundo trailer de La Desolación de Smaug en versión original, Warner Bros España ha difundido el trailer doblado en español.

Más de un mes después de que se difundiera a nivel mundial en versión original, por fin ya tenemos aquí el segundo trailer de La Desolación de Smaug doblado en españo, que podéis ver aquí con una breve introducción de Martin Freeman. Durante estas casi cinco semanas Warner Bros España no ha dado ninguna información ni a respondido a nuestras preguntas (ni a las de los muchísimos aficionados que también les habéis preguntado) sobre cuándo saldría el segundo trailer doblado de La Desolación de Smaug.

Las únicas noticias que hemos tenido nos las han proporcionado los propios actores de doblaje, como Pepe Mediavilla, cuando hace un mes dijo que ya lo había doblado, o como Iván Muelas, cuando hace tres semanas confirmó que ya lo había doblado y que pondría voz a Smaug y no a Bardo.

Aunque la falta de información de Warner Bros España ha llegado a exasperar a muchos aficionados, entendemos que la culpa de este retraso haya que achacársela con casi toda probabilidad a Estados Unidos. Muy probablemente, desde Warner Bros no enviaron el trailer a las distribuidoras internacionales hasta el último momento (puede que hasta se lo enviaran el mismo día que se difundió públicamente).

Los Enanos contemplan las ruinas de Valle

¿Por qué harían esto cuando con los trailers anteriores no lo hicieron? Quizás por lo que pasó cuando salió el primer trailer de La Desolación de Smaug, cuando la filial de Warner Bros en la República Checa publicó el trailer quince minutos antes de la hora fijada a nivel mundial, desbaratando así toda la estrategia de marketing de Warner Bros. Seguro que muchos recordáis que la primera vez que visteis ese trailer incluía subtítulos en un idioma que no conocíais.

Y si a las distribuidoras internacionales no les entregaron el trailer con la suficiente antelación, es lógico el retraso en el doblaje, ya que obviamente, hacer un doblaje de calidad de un trailer no es trabajo de un par de días.

¿Ha merecido la pena la espera? Juzgadlo vosotros mismos. Podéis ver el segundo trailer de La Desolación de Smaug doblado en español aquí, y podéis opinar del doblaje del trailer aquí mismo o en nuestro foro.

Esperamos que el trailer doblado en latino tampoco tarde en salir, y en cuanto lo haga también os informaremos de ello.

El trailer doblado en español (castellano)

El trailer doblado en español (castellano) y en Full HD

El trailer en Versión original subtitulado en español y en Full HD

El trailer, en versión original subtitulado en inglés

Esta noticia fue publicada en La Desolación de Smaug y etiquetada con , , , , . Anota el permalink.

Comentarios

10 Responses to Segundo trailer doblado en español de La Desolación de Smaug

No me gusta el doblaje de Smaug, a penas le han distorsionado la voz, y el doblador no tiene la voz lo suficientemente grave. Esa voz le pegaba más a Bardo. El que la hubiera clavado es el difunto Constantino Romero.

Smaug el terrible
Smaug el magnifico
Smaug el dorado
¿iPero Smaug el tremendo¡? Madre mia

La voz de Balin no es la misma en este trailer que en UVI no?

La voz de Smaug no está mal, perooooo, nada como la VO.
A mi también me ha chocado bastante lo de Tremendo; suena a chiste, y ya es difícil haberse decantado por esa pues cualquiera de las otras opciones quedaban mejor.

Ya era hora de que saliera. Lo que todos nos preguntábamos: ¿como será la voz de Smaug en castellano? Bueno. Después de escucharlo puedo decir que no está nada mal, pero no alcanza el nivel de Benedict Cumberbatch. Ahora pregunto: ¿veremos el tercer tráiler de La Desolación de Smaug es español?

Deja una respuesta