Se ha filtrado en internet un vídeo que muestra un gran avance de Smaug: Unleashing the Dragon, el último libro de Weta Workshop dedicado a la creación y desarrollo de la Mayor de las Calamidades para las películas de El Hobbit.

Uno de nuestros seguidores en Facebook nos informó de la publicación en YouTube de un vídeo que ofrece una muy completa hojeada página a página del libro Smaug: Unleashing the Dragon, libro escrito por Daniel Falconer. Un libro que os recordamos que desgraciadamente no se publicará en español. El vídeo es obra del equipo del blog francés Artbook Passion, en el que también se puede encontrar una crítica del libro, crítica que podéis leer a continuación traducida al español.

(Pinchad en las imágenes para verlas a mayor resolución)

SmaugUnleashingtheDragon2

«Para ser totalmente franco os diré que la primera frase que se me ocurrió al tener este libro de arte entre las manos fue: ¡Pero qué coño es esto! El libro Smaug: Unleashing the Dragon es minúsculo comparado con los otros libros de arte de las películas de El Hobbit. ¡Y aunque sea de un Hobbit no hay que reducirlo a su pequeño tamaño! A través de un poco más de 100 páginas el libro nos mostrará todos los secretos que se esconden detrás del más terrorífico de los dragones: Smaug. Este libro de arte nos va a explicar todo, desde los diferentes bocetos para la búsqueda de su apariencia hasta su modelado y la captura de movimiento del actor Benedict Cumberbatch, que da vida al dragón en la película, y que además ha escrito el prólogo de este libro de arte.

SmaugUnleashingtheDragon4

El libro es del mismo estilo que los libros de Crónicas de Arte y Diseño de El Hobbit, hay un buen número de ilustraciones en color y de bocetos conceptuales en blanco y negro. Cada ilustrador se identifica por sus iniciales que aparecen en la parte de abajo de cada dibujo. Además, el estilo de la cubierta recupera también los motivos y las decoraciones de los otros libros de arte, pero en cambio no hay nada en relieve, es una lástima. Una vez más no se ha olvidado nada en este libro y se nos revela todo, hay bastantes textos explicativos que nos cuentan por ejemplo por qué se ha escogido una forma cercana a la serpiente para Smaug, la elección de sus iris, la textura de su piel… No se ha dejado nada al azar, y es un verdadero placer leer todos sus textos [aunque también se quejan de que el libro no se haya traducido al francés].

Smaug. Unleashing the dragon5

Conclusión: Smaug: Unleashing the Dragon es un buen libro que entusiasmará a los fans de la trilogía de El Hobbit. Sin embargo, estamos acostumbrados a tener libros de arte sin tacha con los libros precedentes y pienso que Smaug se hubiera merecido un libro de arte más grande para poder disfrutar plenamente de las ilustraciones, y sobre todo, para no desentonar la colección. Un libro de arte que bien vale su precio pero que personalmente hubiera preferido pagar más y tener un libro de arte más grande ¡y con una cubierta en relieve!»

Imágenes relacionadas:

Esta noticia fue publicada en La Desolación de Smaug y etiquetada con Benedict Cumberbatch, Daniel Falconer, El Hobbit, La Desolación de Smaug, libros oficiales, merchandising, peliculas, Smaug, Smaug: Unleashing the Dragon, Weta Workshop. Anota el permalink.

Comentarios

4 Responses to Nuevo avance y crítica del libro Smaug: Unleashing the Dragon

El libro está muy bien, casi se agradece su tamaño pues hace más asequible su lectura en cualquier parte, aunque eso repercuta en la calidad de las imágenes. Pero por apenas 20 euros yo diría que es compra obligada para los que nos guste este mundillo. yo lo he disfrutado bastante pese a mi patatero nivel de inglés.

Yo trataría a ése libro (y a cualquier otro) con bastante más cariño… jajaja.

Se ve muy bueno, tiene unas imágenes buenísmas, yo lo compraría sí llegase a Uruguay, pero lo dudo seriamente.

Minotauro ya dijo hace más de un mes que no lo iba a publicar en español, asi que si no se publica en España es casi imposible que se publique en Uruguay o en cualquier otro país de Latinoamérica. Al menos traducido al español, en inglés se puede pedir en Amazon o en la web de Weta.

Es raro que este libro no se vaya a tarducir, aunque en Francia tampoco se ha publicado traducido, lo que es aún más raro…

Deja una respuesta