Los Wargos hablarán en las películas de El Hobbit y se filtran las inscripciones de las hachas de Dwalin y la espada de Thranduil, además de otros detalles muy interesantes sobre el habla de Bifur o los tatuajes del propio Dwalin.

La Comic-Con está siendo una gran fuente de noticias sobre El Hobbit, y eso que aún queda más de un día para la presentación de las películas. En The One Ring se hacen eco de varios detalles interesantes recogidos por la web Elendilion, quienes a su vez han recopilado la información de Gwaith-i-Phethdain, una comunidad online dedicada a los lenguajes de la Tierra Media creados por J.R.R. Tolkien. Según esta cadena de informaciones, habrían traducido las inscripciones hechas en Orcrist y en las hachas de Dwalin (que se exponen en la Comic-Con), además de apuntar otros detalles muy interesantes sobre el habla de Bifur, los tatuajes de Dwalin, la espada de Thranduil y los wargos, que hablarán en El Hobbit.

Según esta información, las inscripciones en las hachas de Dwalin están hechas en Argenthas Moria, y según David Salo (un experto lingüista que creó el Neo-Khuzdûl y colaboró tanto en la producción de El Señor de los Anillos como en la de El Hobbit) probablemente significarían Grasper (Pinza) y Keeper (Guardían). Obviamente se trataría del nombre de las hachas, lo cual a su vez es un guiño literario, ya que dos de los perros de la escritora Charlotte Bronté se llamaban así. Por otro lado, siguiendo con Dwalin, sus tatuajes estarían relacionados con la historia, leyes y costumbres de los Enanos. Uno de ellos es el famoso grito de guerra ¡Baruk Khazâd! ¡Khazâd ai-mênu! (¡Hachas de los Enanos! ¡Los Enanos están sobre vosotros!). Por otro lado, también podría ser que Bifur, debido a su discapacidad (el trozo de hacha clavada en su cráneo), solo hablara en Khuzdûl.

Por otra parte, las inscripciones en Orcrist estarían hechas en Sindarin con Argenthas Daeron, y su significado literal es el siguiente: “Diente de Dragón – Corta Orcos”. Recordemos que en la traducción del libro, Orcrist es la Hendedora o Hiende Tragos. Al parecer, según esta información, la espada de Thranduil (y suponemos que todas las espadas de los Elfos) tendrá diversas inscripciones.

Por último, según esta información, en El Hobbit habrá otro lenguaje nuevo creado específicamente para las películas: la lengua de los Wargos. El jefe de los Wargos, un enorme lobo blanco (¿podría ser sobre lo que cabalgaba Richard Taylor en el séptimo videoblog?), se comunicaría con el resto de Wargos con un simple lenguaje gutural.

Esta noticia fue publicada en El Hobbit y etiquetada con , , , , , , . Anota el permalink.

Comentarios

One Response to Los wargos hablarán en El Hobbit… y más detalles de las películas

Deja un comentario