
- Categoría: Libros de JRR Tolkien
- Etiquetas: El Hobbit, JRR Tolkien, libros
- Comentarios: 3 respuestas.
- Relacioando: Hoy en la Tierra Media: 30 de diciembre, Entrevista con el gran ilustrador John Howe, Ganadora del sorteo en Instagram del Calendario Tolkien 2017, Sorteamos en Instagram un ejemplar del Calendario Tolkien 2017, Ganadora del sorteo en Facebook del Calendario Tolkien 2017, Hoy en la Tierra Media: 19 de noviembre, Ganadora del concurso del Calendario Tolkien 2017, Hoy en la Tierra Media: 13 de noviembre, Hoy en la Tierra Media: 12 de noviembre, Hoy en la Tierra Media: 11 de noviembre,
- Imágenes relacionadas:
No hay ninguna duda de que El Hobbit de JRR Tolkien es una obra literaria inmortal y universal, y buena prueba de ello es que la editorial Sezonoj ha reimpreso la segunda edición de El Hobbit en Esperanto.
Como decíamos, El Hobbit de nuestro querido profesor Tolkien es una obra universal que ha llegado a todos los rincones del mundo. Si hace unos meses os contamos que El Hobbit había sido publicado en latín, ahora Sahaquiel nos informa de que la editorial Sezonoj ha decidido reeditar la novela de Tolkien en Esperanto al precio de 18 euros. Para los que no lo conozcáis, el Esperanto fue una lengua creada en 1887 por el oftalmóloago polaco Lázaro Zamenhof con la esperanza de que se convirtiera en una lengua universal.
Sezonoj publicó La Hobito (El Hobbit) como el noveno volumen de la serie Mondliteraturo, en la que anteriormente apareció también La Mastro de l’ Ringoj (El Señor de los Anillos). El libro contiene 224 páginas y una portada tricolor de Maŝa Baĵenova. Quien también creo imágenes para cada uno de lo capítulos (en total 19). El libro también viene con un mapa y aclaraciones etimológicas sobre los nombres en las obras de Tolkien. La primera edición en Esperanto de La Hobito apareció en 1999 y rápidamente se vendió, al igual que la segunda edición, publicada en 2005. Ahora Sezonoj publicó una reimpresión de la segunda edición con correcciones de algunos errores de diagramación.
La Hobito ya se puede conseguir por 18 euros en la librería de Universala Esperanto-Asocio y demás librerías especializadas en Esperanto. En Rusia se puede comprar directamente a la editorial Sezonoj en Kaliningrado, o con Svetlana Smetanina en Moscú. El libro también será vendido a precio rebajado durante BET-49 (los 49º Días Bálticos Esperantistas, que se celebrarán en Utena, Lituania, en Julio de 2013) y en ARKONES XXIX (Confrontamientos Artísticos en Esperanto, Septiembre 2013, Posnania, Polonia).
(Pinchad en la imagen para verla a mayor tamaño)




Comentarios
3 Responses to El Hobbit, reeditado en Esperanto
O_O ya no saben qué hacer…
Hace unos meses lo publicaron en latín… Y por Twitter alguien pedía que se editara traducido en las distintas lenguas de la Tierra Media xD
Todavía en las lenguas que inventó Tolkien pues tsss mira, como anécdota friki tiene un pase, pero ¿esperanto??!! madre mía, me parece una patochada, un voy a hacer dinero con lo que sea :S